「時間があれば」を英語でどういうの?
英会話は常にエラーが付き物です。恥ずかしがらず英語を使ってみませんか?
if you have time 英会話でよく使われるフレーズ
相手に時間があれば何かを依頼したい、または誘いたい時に使えます。
相手を誘う場合は、このフレーズでは相手にノーの選択が含まれるので、誘うときは思いっきり、Let’s などの勧誘表現がいいかもしれません。
余談ですが、海外留学などの経験がない私ですが、英会話ではほとんど間違った英語を使ってしまいます。。
それでも相手は、その意を汲んでくれるのでありがたい。
間違い英語の一つに、仕事でネイティブにお願いしたい事がありまして、置き手紙を書きました。
If you have a time, could you check this?
快くOKを言ってくれました。
同時に、私の英語のエラーを教えてくれました。
a time ではなくtime だよ。
これが正しい表現
If you have time, could you check and correct this?
無意識にa time と書いていたのです。
常にエラーをチェックしたいものですが、いつも一緒にいるネイティブはエラーを修正するようなことはしません。
それは、会話を重視するので、いちいちエラーを修正していたら会話が進展しないからです。
だから、エラーを教えてくれたときは、ラッキー!だと思うことで更に英会話が楽しくなりますね。
しかし、エラーを意識し過ぎてコミュニケーションに支障が出るのは避けたいものです。
英語では、片言でもいいのでコミュニケーションを大切にしたいものです。
コメント